Valeria’s Acting (2012)

Valeria spoiled many nice things – the image of Barbie doll, Japanese lolita style, and also – the most famous (and my very favourite) short poem of the great russian poet of the Silver Age – Anna Akhmatova.

I wish you could learn about this beautiful and heart-breaking poem without Valeria’s horrible acting, but – alas.

Written by: Anna Akhmatova, 1911
Translated by: Eugenia Sarkisyants, 2011

Dusky veil shades her hands clenching tensely…
“Tell me, what is your saddening care?”
“I am sad for I filled him immensely
With the edgy liquor of despair.

How am I to forget? Pain was making
His lips twist. Out he walked, barely straight…
Clear of rails, I rushed down, all forsaking,
I was following him to the gate,

Breathless, crying, ‘It was just a phony!
If you go I shall die!’ He replied
With a nightmarish smile, calm and stony,
‘Do not stand in the wind, go inside.’”

Be Sociable, Share!
Thanks for rating this! Now tell the world how you feel - .
How does this post make you feel?
  • Excited
  • Fascinated
  • Amused
  • Bored
  • Sad
  • Angry

You can leave a response, or trackback from your own site.

2 Responses to “Valeria’s Acting (2012)”

  1. She spoke but did not move the body

  2. FoxyFox says:

    Pfffft!!! Acting

Leave a Reply